Simone Sibilio insegna lingua e letteratura araba all’Università Ca’ Foscari di Venezia. Le sue principali aree di ricerca sono la poesia araba moderna e contemporanea, la questione palestinese, la traduzione letteraria.
Tra le sue maggiori pubblicazioni,
- Nakba. La memoria letteraria della catastrofe palestinese (Edizioni Q, II, 2015);
- In guerra non mi cercate. Poesia araba delle rivoluzioni e oltre (in collaborazione con O. Capezio, E. Chiti e F.M. Corrao, Le Monnier, 2018)
- Poesia araba moderna e contemporanea uscito quest’anno per la collana di Pubblicazioni Scientifiche dell’Istituto per l’Oriente (Ipocan) di Roma.
Ha tradotto numerosi poeti arabi contemporanei tra cui Muhammad al-Fayturi, Talal Haidar, Moncef Ouhaibi, Ghassan Zaqtan. Ha di recente curato e tradotto la raccolta di Najwan Darwish, Più nulla da perdere, pubblicata da Il Ponte del Sale nel 2021, con prefazione di Franca Mancinelli.
È autore della silloge Una bussola per bandiera (Di Felice Edizioni, 2021).